Mon blog-notes pour vous parler du métier de traducteur, mais aussi et de manière plus générale de la langue française, de son étymologie, de sa littérature, de sa traduction, de ses expressions et d'un tas d'autres surprises.
N'hésitez pas à donner votre avis en cochant les cases sous chaque billet.

lundi 14 septembre 2009

C'est mon dernier mot !

Malheureusement, ce n'est pas encore la dernière des expressions honnies. Je vous parle de « C’est mon dernier mot », en général suivi du prénom de l’interlocuteur, quand ce n’est pas par un cordial « Jean-Pierre », évidemment par clin d’œil à la phrase-clé de l’émission Qui veut gagner des millions ? animée par Jean-Pierre Foucault. Au début, c’est marrant. A la fin, et surtout quand on vous appelle Jean-Pierre, c’est usant. On aimerait répondre que si c’est ton dernier mot, eh bien crèves, connard. Mais ça serait méchant. Cela montre une fois de plus l’influence de la télévision, principal relayeur d’inepties, sur le vocabulaire de tout un pays.



Aucun commentaire:

Publier un commentaire

Followers